Jean 4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

1 Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu`il faisait et baptisait plus de disciples que Jean.
2 Toutefois Jsus ne baptisait pas lui-mme, mais c`taient ses disciples.
3 Alors il quitta la Jude, et retourna en Galile.
4 Comme il fallait qu`il passt par la Samarie,
5 il arriva dans une ville de Samarie, nomme Sychar, prs du champ que Jacob avait donn Joseph, son fils.
6 L se trouvait le puits de Jacob. Jsus, fatigu du voyage, tait assis au bord du puits. C`tait environ la sixime heure.
7 Une femme de Samarie vint puiser de l`eau. Jsus lui dit: Donne-moi boire.
8 Car ses disciples taient alls la ville pour acheter des vivres.
9 La femme samaritaine lui dit: Comment toi, qui es Juif, me demandes-tu boire, moi qui suis une femme samaritaine? -Les Juifs, en effet, n`ont pas de relations avec les Samaritains. -
10 Jsus lui rpondit: Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit: Donne-moi boire! tu lui aurais toi-mme demand boire, et il t`aurait donn de l`eau vive.
11 Seigneur, lui dit la femme, tu n`as rien pour puiser, et le puits est profond; d`o aurais-tu donc cette eau vive?
12 Es-tu plus grand que notre pre Jacob, qui nous a donn ce puits, et qui en a bu lui-mme, ainsi que ses fils et ses troupeaux?
13 Jsus lui rpondit: Quiconque boit de cette eau aura encore soif;
14 mais celui qui boira de l`eau que je lui donnerai n`aura jamais soif, et l`eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d`eau qui jaillira jusque dans la vie ternelle.
15 La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n`aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
16 Va, lui dit Jsus, appelle ton mari, et viens ici.
17 La femme rpondit: Je n`ai point de mari. Jsus lui dit: Tu as eu raison de dire: Je n`ai point de mari.
18 Car tu as eu cinq maris, et celui que tu as maintenant n`est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.
19 Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophte.
20 Nos pres ont ador sur cette montagne; et vous dites, vous, que le lieu o il faut adorer est Jrusalem.
21 Femme, lui dit Jsus, crois-moi, l`heure vient o ce ne sera ni sur cette montagne ni Jrusalem que vous adorerez le Pre.
22 Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; nous, nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.
23 Mais l`heure vient, et elle est dj venue, o les vrais adorateurs adoreront le Pre en esprit et en vrit; car ce sont l les adorateurs que le Pre demande.
24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l`adorent l`adorent en esprit et en vrit.
25 La femme lui dit: Je sais que le Messie doit venir (celui qu`on appelle Christ); quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses.
26 Jsus lui dit: Je le suis, moi qui te parle.
27 L-dessus arrivrent ses disciples, qui furent tonns de ce qu`il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De quoi parles-tu avec elle?
28 Alors la femme, ayant laiss sa cruche, s`en alla dans la ville, et dit aux gens:

29 Venez voir un homme qui m`a dit tout ce que j`ai fait; ne serait-ce point le Christ?
30 Ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.
31 Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange.
32 Mais il leur dit: J`ai manger une nourriture que vous ne connaissez pas.
33 Les disciples se disaient donc les uns aux autres: Quelqu`un lui aurait-il apport manger?
34 Jsus leur dit: Ma nourriture est de faire la volont de celui qui m`a envoy, et d`accomplir son oeuvre.
35 Ne dites-vous pas qu`il y a encore quatre mois jusqu` la moisson? Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui dj blanchissent pour la moisson.
36 Celui qui moissonne reoit un salaire, et amasse des fruits pour la vie ternelle, afin que celui qui sme et celui qui moissonne se rjouissent ensemble.
37 Car en ceci ce qu`on dit est vrai: Autre est celui qui sme, et autre celui qui moissonne.
38 Je vous ai envoys moissonner ce que vous n`avez pas travaill; d`autres ont travaill, et vous tes entrs dans leur travail.
39 Plusieurs Samaritains de cette ville crurent en Jsus cause de cette dclaration formelle de la femme: Il m`a dit tout ce que j`ai fait.
40 Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le prirent de rester auprs d`eux. Et il resta l deux jours.
41 Un beaucoup plus grand nombre crurent cause de sa parole;
42 et ils disaient la femme: Ce n`est plus cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l`avons entendu nous-mmes, et nous savons qu`il est vraiment le Sauveur du monde.
43 Aprs ces deux jours, Jsus partit de l, pour se rendre en Galile;
44 car il avait dclar lui-mme qu`un prophte n`est pas honor dans sa propre patrie.
45 Lorsqu`il arriva en Galile, il fut bien reu des Galilens, qui avaient vu tout ce qu`il avait fait Jrusalem pendant la fte; car eux aussi taient alls la fte.
46 Il retourna donc Cana en Galile, o il avait chang l`eau en vin. Il y avait Capernam un officier du roi, dont le fils tait malade.
47 Ayant appris que Jsus tait venu de Jude en Galile, il alla vers lui, et le pria de descendre et de gurir son fils, qui tait prs de mourir.
48 Jsus lui dit: Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.
49 L`officier du roi lui dit: Seigneur, descends avant que mon enfant meure.
50 Va, lui dit Jsus, ton fils vit. Et cet homme crut la parole que Jsus lui avait dite, et il s`en alla.
51 Comme dj il descendait, ses serviteurs venant sa rencontre, lui apportrent cette nouvelle: Ton enfant vit.
52 Il leur demanda quelle heure il s`tait trouv mieux; et ils lui dirent: Hier, la septime heure, la fivre l`a quitt.
53 Le pre reconnut que c`tait cette heure-l que Jsus lui avait dit: Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa maison.
54 Jsus fit encore ce second miracle lorsqu`il fut venu de Jude en Galile.